В Даугавпилс возвращается кино 37

Уже в эту пятницу, 3 мая, в Даугавпилсском дворце культуры свои двери для посетителей распахнет мультимедийный зал Daugavpils Kino. После более чем 4-летнего перерыва жители и гости города снова смогут наслаждаться кинопремьерами одновременно со всем миром, сообщается на портале самоуправления.

Мультимедийный зал Daugavpils Kino будет предлагать фильмы и мультфильмы ведущих киностудий мира, в том числе Walt Disney, Warner Brothers, Universal, Sony, Paramount и Lionsgate. Для жителей и гостей города это будет уникальная возможность стать частью мирового кинематографического сообщества.

Первый публичный кинопоказ состоится в пятницу, 3 мая, в 13:00 показом мультфильма «Кунг-фу Панда-4».

Daugavpils Kino будет работать каждую неделю с пятницы по воскресенье. В будние дни в мультимедийном зале планируется проводить различные мероприятия: конференции, обучающие программы, закрытые показы и другие активности.

Зрители смогут насладиться уютной атмосферой кафе Дворца культуры, где во время сеансов будет доступен широкий выбор напитков, попкорна и других закусок.

Билеты можно приобрести в кассах Дворца культуры или на сайте Biļešu paradīze: - 13:00 - показ на латышском языке - 15:00 – показ на русском языке. Следите за актуальной информацией о показах и специальных предложениях в аккаунтах Daugavpils Kino в Instagram и Facebook - @daugavpils.kino.

Стоимость билетов на показы Daugavpils Kino:

  • Взрослым – 5,00 евро;

  • Для школьников, студентов, пенсионеров, инвалидов 1 и 2 группы при предъявлении соответствующих удостоверений – 3,00 евро;

  • Для детей до 6 лет – 2,00 евро.

Даугавпилсский Дворец культуры приглашает всех насладиться посещением Daugavpils Kino.

30 апреля , 11:20

Ирина Федотова , Gorod.lv

Фото: Маргарита Вигуле


Написать комментарий
Показать предыдущие 17 комм.
О куртатэци нарисовался.... Кацо

Развеселил

Если честно, нет желания смотреть американские фильмы. Что это такое, уже понятно. Сейчас не 90-е, когда все думали , что Запад это почти рай. Увы , это далеко не так. А вот русские фильмы хочется смотреть. Они очень жизненные и душевные. И на русском языке. А для подавляющего числа горожан русский родной или почти как родной.

Normālu jautājumu uzdevu. Nesaprotu kur problēma saprast latviešu valodu. Angļu jā, protams ne visi saprot. Ja tas ur principa pēc - nu tad neko, būs jāiztiek bez kino Kriks

Знаете,почему спрашивают?Вы сами увидите сколько придет народу на фильм на латышском,просто в нашем городе вы никогда не заполните весь зал-будьте реалистами.А без кино никто не останется,сейчас любой фильм можно посмотреть по инету НА ЛЮБОМ языке!!!И устроить кинозал у себя в квартире.Вы мыслите только латышским языком,а не тем насколько это будет выгодно для города и жителей.

Даугавпилчане не переставают удивлять, спрашивая про перевод фильмов! Кто вам будет переводить? Русского оффициального дуближа больше не существует!

Nu i labi. Vairāk vietas kino būs. Jums i problēma. Sarunvalodas līmenī valsts valodu nesaprotat? Kriks

Keep calm and study English!

Ja maksās man pa 5 eiro par noskatīto filmu latviski, iešu.

А мне без разницы на каком языке будет, главное что вообще показывают спустя 4 года

Ja maksās man pa 5 eiro par noskatīto filmu latviski, iešu. Lll

Дешевка 😄

Русского не будет то спрос будет маленький,долго не протянет Гамаз

Билеты можно приобрести в кассах Дворца культуры или на сайте Biļešu paradīze: - 13:00 - показ на латышском языке - 15:00 – показ на русском языке. Следите за актуальной информацией о показах и специальных предложениях в аккаунтах Daugavpils Kino

Когда читать научитесь

Labi ja būs latviešu valodā. Varbūt multiplikāciju lokalizēs. Cik zinu - Rīgā jau sen kinoteatros viss originālā + subtitri. Vienkārši interesanti kā viņi ar šo situāciju tiks galā un nav skaidrs kāpēc par rakstā nav ne vārda Некто

Извини, но суббтитры не всегда правильный перевод особенно на русский если его делают не зная языка от-и-до костей, как говорится.

Даугавпилчане не переставают удивлять, спрашивая про перевод фильмов! Кто вам будет переводить? Русского оффициального дуближа больше не существует! Алексей

Более того, такого слова "дуближа" не существует,

Nu i labi. Vairāk vietas kino būs. Jums i problēma. Sarunvalodas līmenī valsts valodu nesaprotat? Kriks

Государственный он лишь для колхозников, типа тебя. Рига, Даугавпилс русскоговорящие города. За пределами латышатии свой Госс,язык можешь засунуть себе в задницу.

Кино будет немое и чёрнобелое?

Надеюсь, что иностранные фильмы будут и в оригинале (на английском), дубляж и озвучку не все любят. Я в Риге специально выбираю сеансы в оригинале и залы всегда полные. Это и полезно в изучении языка.

Если честно, нет желания смотреть американские фильмы. Что это такое, уже понятно. Сейчас не 90-е, когда все думали , что Запад это почти рай. Увы , это далеко не так. А вот русские фильмы хочется смотреть. Они очень жизненные и душевные. И на русском языке. А для подавляющего числа горожан русский родной или почти как родной. Игорь

Так смотри,только сидя у себя дома

Какая хорошая новость

Mūsdienās nesaprast angļu valodu ir jāmāk. Filmas daudz labāk var izbaudīt tieši oriģinālajā valodā.

Nu i labi. Vairāk vietas kino būs. Jums i problēma. Sarunvalodas līmenī valsts valodu nesaprotat? Kriks

про окупаемость не слыхали? если будет мало зрителейЮ просто закроют. латыши и экономика, вещи трудносовместимые

Что по телевизору то и в кинотеатре

Извини, но суббтитры не всегда правильный перевод особенно на русский если его делают не зная языка от-и-до костей, как говорится. Кстати.

Согласен, но для озвучки (тут могу ошибаться) - используется тот-же материал. Озвучка ни чем не правильнее субтитров.
Первые дни жизни кинотеатра уже прошли. Похоже мультипликация на обоих языках, а фильмы - в оригинале с субтитрами на обоих языках. Поживём - увидим, надеюсь не закроется.

Написать комментарий