С положениями конкурса и требованиями к кандидату можно ознакомиться здесь, и у специалиста по вопросам персонала в рабочее время (Центральная администрация самоуправления Прейльского района, 6 кабинет, бульвар Райня 19, Прейли LV-5301), сообщает муниципальный сайт Прейли.
Бывший президент проходящего процедуру банкротства банка Latvijas Krājbanka Ивар Приедитис ищет работу через своих друзей.
Если не будем думать наперёд – о молодых кадрах уже сегодня, в будущем попадём в тяжёлую ситуацию, не будет хватать рабочей силы. Принимайте на работу на лето молодежь! Позже они смогут вернуться в Ливаны, не чужакам же приезжать и работать – с таким призывом к своим коллегам – предпринимателям выступили представители Совета предпринимателей ливанского края, об этом сообщает муниципальный сайт города Ливаны.
Большинство пенсионеров в Латвии работают, пока не достигнут возраста в 70 лет. В группе пожилых людей более старшего возраста резко сокращается количество официально работающих пенсионеров, рассказали в Государственном агентстве социального страхования (Valsts sociālās apdrošināšanas aģentūra, VSAA) газете Dienas bizness.
Центр русской культуры Латвии (ЦРКЛ) в Москве решил встать на защиту русскоязычного населения Латвии в области трудовых отношений.
Большинство респондентов (76%) не хотят работать с людьми, которые болеют шизофренией, как показывают результаты опроса, организованного обществом „Gaismas Stars” и порталом „Женский Клуб”.
Только 24% опрошенных ответили, что готовы были бы работать вместе в больным шизофренией.
Занятые на латвийском рынке труда люди самыми привлекательными работодателями считают госпредприятия, а студенты - банки и транснациональные корпорации. Об этом свидетельствуют данные опроса TNS Latvija.
Хотя во многих филиалах Государственного агентства занятости (NVA) количество зарегистрированных безработных идет на тысячи, найти для производства 30 подсобных рабочих совсем нелегко. К такому выводу пришла газета Diena.
В Латвии нет культуры предпринимательства, нет бизнеса. Мы хотим заработать для своей семьи, купить машину и дать детям образование в Англии. Выше этого уровня мы не прыгнули, считает основатель Латвийской ассоциации рисков Виестурс Тамужс.
В четвертом квартале прошлого года года в Латвии насчитывалось около 40,2 тысяч человек или 6,7% от экономически неактивных жителей, которые потеряли надежду найти работу, сообщили порталу DELFI в Центральном статистическом управлении (ЦСУ).
Интерес иностранных рекрутинговых компаний к Латвии растет, к тому же, чтобы быстрее и легче найти работников, рекрутеры открывают в Латвии свои филиалы, пишет во вторник Diena.
Посольство Латвии в Ирландии также заметило тенденцию оттока латвийских гастарбайтеров из этой страны. Жители Латвии интересуются возможностями заработка в других местах.
В прошлом году на работу устроились 93 тысяч безработных, при этом 78% нашли работу после участия в мероприятиях Государственное агентство занятости (ГАЗ).
Несмотря на финансовые проблемы латвийская национальная авиакомпания airBaltic в 2011 году сохранила звание самого востребованного работодателя Латвии.
Только чуть больше половины жителей Латвии (57%) регулярно обедают во время работы, свидетельствуют результаты исследования Electrolux Latvia.
Программа Европейского социального фонда "Практикование работы на стипендию в самоуправлениях", или программа столатовых стипендий, показала, что жители Латвии хотят работать, сказал в четверг журналистам во время телефонной конференции руководитель миссии Международного валютного фонда (МВФ) в Латвии Марк Гриффит.
Фирма по предоставлению офисных услуг Regus выяснила в ходе опроса, проведенного среди 12 000 предпринимателей в 85 странах, что около половины работников в странах Балтии будут в этом году трудиться и во время рождественских праздников. При этом свыше половины из них уверены, что пользы это принесет немного.
Самое большое число длительно безработных в Латгале, где более года не работают 55,9% безработных, показали обобщенные Государственным агентством занятости (ГАЗ) данные за октябрь.
Резекненское краевое самоуправление приглашает претендентов предлагать свою кандидатуру на должность руководителя Строительного управления и на должность архитектора Строительного управления.
Наркологи заметили новую тенденцию у работающих в Ирландии и Англии латвийцев — они едут домой не только постричься, отремонтировать зубы и посетить врачей, но и для того, чтобы пройти детоксикацию и очистить кровь от алкоголя, сообщает передача Panorāma.
Главная тенденция на рынке труда сейчас такова: работодатели стремятся заполучить квалифицированных работников, но платить им при этом хотят минимальную зарплату, говорит директор Государственного агентства занятости (ГАЗ) Байба Пашевица.
Самые высокие затраты на рабочую силу в час в Латвии в сфере финансов и страховой деятельности, информационных и коммуникационных услуг, а также в энергетике, газовой сфере, отоплении и кондиционировании воздуха.
Латвийцы, получившие высшее образование, чаще не меняют сферу своей деятельности и работают по специальности, сообщила агентству BNS представительница DnB NORD Banka Тейка Лапса, сославшись на результаты исследования "Латвийский барометр DnB NORD".
Предприниматели из провинции рассказали о том, что к ним приходят работники не за работой, а за отметкой "нет вакансий".
Работодатели бьют тревогу, так как в Латвии некому работать. Бизнесмены призывают правительство срочно выработать государственную программу, чтобы задержать отток работоспособного населения за границу, сообщил порталу DELFI представитель Латвийской корпорации торговцев AIBE Марек Кудулис.
Почти половина жителей Латвии не работает по своей специальности, которую ранее получили в вузах. Такие данные были получены в результате новейшего исследования "DnB Nord Latvijas barometrs".
Самые высокооплачиваемые работники в Латвии - руководители проектов и юристы, самые низкооплачиваемые - работающие в розничной торговле, показало исследование, проведенное международной компанией Hay Group.
Во втором квартале этого года в Латвии было 187 000 человек, ищущих работу, что составляет 16,2% всего экономически активного населения страны, свидетельствуют данные Центрального статистического управления (ЦСУ).
За годы кризиса немало топ–управленцев из Латвии переехали работать за рубеж. В том числе сразу несколько латвийских экс–банкиров заняли высшие посты в российских финансовых структурах. В чем разница в работе и бизнес–менталитете тут и там? Есть ли планы вернуться. И сколько там можно зарабатывать? Эти и другие вопросы издание "Деловые вести" задало двум ранее латвийским, а ныне российским банкирам.
В этом году работающих за границей латвийцев освободят от обязанности доплачивать налоговую разницу в Латвии. По крайней мере, такое решение в среду, 1 июня, приняли депутаты парламентской Комиссии по бюджетным и финансовым вопросам.
В первом квартале 2011 года 40,2% работников в Латвии получали зарабатывали менее 200 латов. При этом зарплата 23,5% соответствовала минимальной или была ниже ее, свидетельствуют данные обзора рабочей силы, подготовленного Центральным статистическим управлением.
Игорю 27 лет. Человек он, по собственному определению, совершенно домашний. Ни в жизнь бы не поехал за границу искать счастья, но возможностей прокормить семью в Латвии не было никаких. Три месяца назад он уезжал в Баварию с тяжелым сердцем, будто на каторгу, а теперь уверен: там и есть его дом.
С 1 мая, когда открылся рынок труда в Германии и Австрии, в эти страны стали уезжать неквалифицированные, не знающие языка работники, пишет газета Lietuvos žinios.
С 1 мая 2011 года жители Латвии (как и жители Эстонии, Литвы, Польши, Чехии, Словакии, Словении, Венгрии) могут въезжать в Германию на работу без визы и рабочего разрешения. В тоже самое время общественность Германии, правительство и профсоюзы озабочены притоком трудовых мигрантов из стран Восточной Европы и тем, что эта рабочая сила может существенно повлиять на оплату труда и качества выполняемой работы.
По наблюдениям компании международных пассажирских автобусных перевозок “Ecolines”, поток уезжающих в Германию заметно вырос, но все-таки он оказался не таким мощным, как в 2004-м в направлении Англии.
В строительной отрасли снова не хватает специалистов высокой квалификации. По словам председателя правления стройфирмы "Re&Re" Айнара Пауниньша, подрядчики вынуждены прибегать к услугам гастарбайтеров. А может, дело в зарплатах, на которые квалифицированным латвийским строителям не выжить и на которые охотно соглашаются только приезжие?
Работающим в странах ЕС не нужно будет покрывать разницу в подоходном налоге с населения (ПНН), предусматривают поданные в Сейм предложения Министерства финансов.
Одна из перспективных отраслей, куда готовы хлынуть иностранные инвестиции — аутсорсинговые услуги, но для ее быстрого развития Латвии не хватает квалифицированных работников.
Уже сейчас, не выходя из дома, на иностранных работодателей из Италии, Норвегии и США работают сотни латвийцев, главным "орудием труда" которых являются компьютеры и телефоны, пишет газета Diena.
Многие предприятия сегодня подолгу не в состоянии найти квалифицированный персонал. Однако, по словам руководителя Государственного агентства занятости (NVA) Байбы Пашевицы, зачастую проблема кроется в том, что даже людям с высшим образованием работодатели предлагают минимальные зарплаты.
Сейчас в Государственном агентстве занятости (ГАЗ) зарегистрировано 2600-2700 вакантных рабочих мест, сообщила в пятницу в интервью Латвийскому радио директор ГАЗ Байба Пашевица.
Большинство жителей Латвии считают, что живут в тяжелых условиях. 30-35% готовы уехать за границу в поисках работы, свидетельствуют итоги очередного опроса DnB NORD Latvijas barometrs.
По данным на конец четвертого квартала 2010 года, в учреждениях, финансируемых из средств госбюджета, и контролируемых государством предприятиях было трудоустроено 185 233 работника или 8,3% численности населения Латвии.
Министр здравоохранения Юрис Бардзиньш (Союз "зеленых" и крестьян) не считает, что отток медиков за рубеж всегда связан с низкой зарплатой в Латвии.
В четвертом квартале 2010 года 40,3% работников в Латвии получали меньше 200 латов, сообщает Центральное статистическое управление.
О том, что, оказывается, в Латвии трудно найти хорошую работу, не зная русского языка, латышские масс-медиа начали писать совсем недавно. Называется, открыли Америку. Первые звоночки – отказы в примере на работу – были отмечены еще лет пять-шесть назад.
Начальник Рижского регионального управления полиции Интс Кюзис предложил вместе с коллегами разработать и составить список профессий и мест, в которых не смогут дополнительно подрабатывать полицейские.
"Молодые люди из русскоязычных семей могут быть более конкурентоспособными на рынке труда, чем латыши. Они владеют не только латышским и английским, но и русским языком", - заявила в интервью Латвийскому телевидению член правления Ассоциации языковых школ Инга Зейде.
На днях один банковский эксперт сделал убийственное для страны признание: безработица в нашей стране в ближайшее время может сократиться только за счет… эмиграции. Иными словами, безработица уменьшится, если те, кто стоит в очереди на бирже труда, соберут чемоданы и покинут родину.
Социолог Марек Никлас уверен, что в Латвии сейчас есть слой работоспособных людей, которым искать работу совершенно невыгодно. Кроме того, выросло целое поколение молодежи, приученной жить на пособия.
В Ирландии в прошлом году зарегистрировались 3134 приезжих из Латвии, свидетельствуют данные ирландского Министерства по социальным и семейным делам.