Национальный совет по электронным СМИ предлагает отказаться от радиорекламы и радиопередач на русском языке

Национальный совет по электронным СМИ (НСЭСМИ) планирует в ближайшее время подать в Сейм предложения, касающиеся распределения прав на радиовещание и использования языков в радиорекламе, сообщил в среду председатель НСЭСМИ Ивар Аболиньш членам подкомиссии по политике СМИ комиссии Сейма по правам человека и общественным делам.

Сегодня представители НСЭСМИ представили депутатам данные о привычках населения в области медиапотребления, в том числе отдельно о меньшинствах и молодежи.

НСЭСМИ пришел к выводу, что привычки латышей и нацменьшинств в области медиапотребления различаются, но не так значительно, как часто предполагается. Например, темы, интересующие латышей и меньшинства, не сильно отличаются. Что касается языка, то меньшинства предпочитают потреблять контент на русском языке, но также потребляют развлекательный контент на латышском языке. Что касается доверия, то меньшинства меньше доверяют централизованным СМИ и больше доверяют местной или региональной информации.

В то же время НСЭСМИ видит и очень тревожную тенденцию — растущий спрос на русскоязычный контент среди молодежи меньшинств. За последний год интерес к потреблению латвийских СМИ на русском языке среди молодежи этнических меньшинств вырос с 58% в 2022 году до 65% в прошлом году.

Для развития латышскоязычных СМИ НСЭСМИ намерен выдвинуть два предложения: разрешить размещение рекламы в латвийских электронных СМИ только на латышском языке и выдавать новые лицензии на радиовещание только для вещания на латышском языке.

Аболиньш пояснил, что каждая радиостанция должна получать новую лицензию каждые восемь лет. Поскольку каждая из них получает ее в свое время, то и продление происходит в разное время. Таким образом, переход на большее количество латышских программ будет постепенным. Аболиньш подчеркнул, что предложение о языке не распространяется на песни, звучащие на радио.

«Суть нашего предложения в том, что оно не революционное, а эволюционное. Постепенный переход в течение восьми лет не вызовет культурного шока, и такой подход более адекватен, чем резать в один день», — сказал Аболиньш.

В то же время глава НСЭСМИ подчеркнул, что это предложения наблюдательного органа за СМИ, а не требование. Решение остается за политиками.

Исполнительный директор Латвийской ассоциации телерадиовещания Ингемар Вектерис призвал парламентариев быть осторожными с любыми реформами, связанными с рекламой, поскольку латвийские медиагруппы вкладывают значительную часть своих рекламных доходов в контент на латышском языке. Таким образом, существует риск, что рекламные деньги «уйдут» в социальные сети.

Председатель подкомиссии Атис Швинка призвал НСЭСМИ сначала провести дискуссии в отрасли, чтобы найти общий знаменатель и иметь возможность вынести вопрос на рассмотрение Сейма. Аболиньш ответил, что НСЭСМИ может это сделать, но орган по надзору за СМИ не готов согласиться на дискуссии, которые длятся год или полтора. «Если отрасль не может найти общий знаменатель, то это политическое решение», — считает Аболиньш.

Представители Министерства культуры, в свою очередь, заявили, что предложения НСЭСМИ следует рассматривать в контексте основных принципов медиаполитики, по которым план действий будет подготовлен в конце сентября.

LETA уже сообщала, что Совет по общественным электронным СМИ (SEPLP) разработал новое видение того, как латвийские общественные СМИ должны говорить с национальными меньшинствами, чтобы лучше охватить аудиторию и предотвратить существование двухобщинного общества, в том числе включая пропорциональное использование языков меньшинств и адаптацию контента с латышского языка на платформах меньшинств.

В 2025 году SEPLP разработает стратегию Latvijas Sabiedriskais Medijs на период 2026-2028 годов, которая вступит в силу с 2026 года.

SEPLP поручит правлению Latvijas Sabiedriskais Medijs до 1 июля 2025 года разработать концептуально новое предложение программ и услуг, которое будет введено с 2026 года и будет содержать материалы на языках меньшинств, об истории и повседневной жизни меньшинств, а также углублять понимание регионов Латвии и способствовать более широкому доступу к культуре.

При разработке такого предложения SEPLP будет отдавать предпочтение Латгалии «как региону с особым этническим и культурным разнообразием, а также региону, играющему особую роль во внешней безопасности страны», а также форматам общения с населением на языках меньшинств по важным повседневным вопросам, а также в кризисных ситуациях.

Использование языков меньшинств в производстве материалов для государственных СМИ должно быть пропорциональным. Приоритет также будет отдан расширению доступа к культуре во всех регионах Латвии, интеграции детей и молодежи из числа меньшинств в латвийскую культурную сферу и обеспечению того, чтобы аудитория нацменьшинств не теряла свою долю в общей аудитории.

Совет считает, что необходимо продолжать содействовать изучению латышского языка на мультимедийной платформе меньшинств и в программе «Латвийского радио 4», адаптируя контент на латышском языке на платформах меньшинств. Следует также продолжать изменения в структуре производства медиаконтента, постепенно отказываясь от разделения редакций по национальности или языку.