Писатель: не хочу, чтобы латыши и эстонцы были прислугой 1

фото с сайта chel.kassy.ru
фото с сайта chel.kassy.ru

Правительство Москвы совместно с Домом Москвы в Риге и Латвийской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы осуществляют программу "Русский язык и российская книжная культура в Латвии". О значении в русского языка в Латвии в интервью журналу "Открытый город" рассказал участник программы писатель Сергей Есин.

"Не мне вам объяснять, какой это крепкий, настоящий, гибкий, замечательный язык. Наряду с английским русский язык — это вход в мир. Тем более, Латвия так близко от России, так много нас соединяло и соединяет, так много мы переняли друг от друга, многому друг у друга научились. Когда я слышу, что у вас сегодня целые регионы не говорят на русском языке, я думаю, что это не благо. И не столько для России или Латвии, сколько для мальчика и девочки, которым в свое время нужно будет выбрать, куда пойти учиться, с чем себя связать", - рассказала Есин.

Писатель отметил, что в будущем работа этих ребят может быть связана с Россией, так как, по его словам, на западе ее не так уж много.

"Вот у меня приятель ездил гидом на большом корабле, так там вся прислуга была из эстонцев и латышей. Не хочу я, чтобы эстонцы и латыши были только в этой категории трудящихся. Хочу, чтобы каждый мог выбрать свой путь, по самому высокому уровню", - отметил писатель.

Мнению Есина, то, что Россия прилагает усилия, чтобы русский язык не был забыт за ее пределами, - вполне естественно и понятно. Но, в тоже время он подчеркивает что англичане прилагают усилия значительно большие, а Франция вообще очень мощно спонсирует продвижение своего языка.

"Нам тоже надо вкладывать средства в учебники, в конференции, в собственную культуру, чтобы она была интересна и нашим соседям", - отметил Есин.


Написать комментарий

правильно