“Любовники по выходным” — уже вторая комедия, поставленная за год на сцене Русской драмы Михаилом Мамедовым (до нее была “Моя жена — лгунья”, пользовавшаяся бешеным успехом ). Здесь тоже все сделано для того, чтобы мгновенно захватить внимание зрителя и не отпускать его до финальных поклонов.
Анекдот с вариациями
Весьма бородатый анекдот на тему “жена, муж и любовник под кроватью” оживлен необычным поворотом. Не просто один из супругов изменяет, а второй его застает за этим интересным занятием. У Камолетти и муж и жена имеют любовников. Оба рады спровадить в дальнюю поездку и собственную “половину” и служанку, дабы в тот же вечер вернуться домой и заняться утехами со своими пассиями. Оба служанку подкупают. Сначала — чтобы она уехала дня на два. А потом, когда и служанка и обе пары одна за другой оказываются дома (ухитряясь некоторое время не сталкиваться), — чтобы убедить ее молчать.
Бешеный темп монологов и диалогов, бешеный ритм смены мизансцен, почти танцевальные, утрированно быстрые, пафосные, томные или кокетливые жесты и “хлопотание лицом”. Декорации самые традиционные, но на месте остается разве что обязательная стойка бара в углу, долженствующая обозначать “заграничный” быт. Нарисованная стена респектабельного особняка пересекает сцену по диагонали, и кажется, тоже движется. В ее многочисленных дверях то и дело появляются и исчезают персонажи. Стол и стулья образуют самые разные построения. А по-цирковому яркие и пестрые костюмы (алое соседствует с зеленым) к тому же еще и двоятся, когда на героях и героинях оказываются одинаковые пижамы и пеньюары.
Женщина-вамп и Фигаро в юбке
Все это требует от актеров немалого напряжения, яркой и точной пластики, идеальной сыгранности и чувства партнера. С чем они в общем-то и справляются, играя к тому же с видимым наслаждением. Почти эквилибристическую виртуозность проявляет Татьяна Лукашенкова в роли служанки Анны — девушки из провинции, которой надо всем угодить: и хозяйскую семью сохранить, и хорошее место не потерять, и сиюминутную выгоду извлечь. Этакий Фигаро в юбке, по-крестьянски простоватая и в то же время хитроватая Анна на ходу изобретает гениальные объяснения происходящим в доме чудесам, а герои и публика ей верят. Хорош эксцентричный Бернар (Борис Плоских), справились с ролями женщины-вамп Жаклин и простушки Брижжит новые молодые актрисы Анастасия Тимошенко и Екатерина Фролова. Забавен в образе незадачливого любовника “табаковец” Анатолий Фечин.
Язык мой — враг?..
Известный французский драматург и сценарист Марсель Ашар писал, что главная задача Камолетти — рассмешить, но “с помощью своей неуловимо легкой манеры он предлагает нам размышления над жизнью, гораздо более серьезные, чем это кажется на первый взгляд”. Виноват в том автор или же все дело в переводе, но текст, который произносят наши актеры со сцены, не слишком соотносится с определением “изящной французской комедии”, хотя бы и уморительной (как значится в подзаголовке к спектаклю). Очень уж он пестрит откровенно пошловатыми сравнениями, рассчитанными на невзыскательного зрителя. С упомянутыми Ашаром “размышлениями над жизнью” тоже напряженка. Либо их вовсе нет в пьесе, либо режиссер их не замечает, либо настолько взвинчивает ритм и темп, организует так “много шума из ничего”, что означенные размышления вовсе тонут в этом репризном фейерверке.
Впрочем, те, кому в театре хочется как раз именно отдохнуть от каких бы то ни было размышлений, принимают спектакль на ура. А таких зрителей в наши утомительные времена вполне достаточно.